Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘lyrics romanization’

Hello~
Haha It’s been a long time since the last time I translate a song, I’m back!!Recently I’m back to jdorama world because I’ve been hooked up real bad into this new Jdorama currently airing on FujiTV (Next Monday is the 7th episode) starring Yamapi and Ishihara Satomi, both of them got the chemistry sizzling in the air like awesome OTP. It’s actually from a manga, but it’s not the live action because the story is totally different (you don’t know how I hate the female lead in the manga) but this drama is totally brand new story with same character, and more pleasant to watch. Actually I feel bad to my pillow everytime I watch this drama because I squeeze them so hard xD~

It’s a story about a Monk who’s in love with this girl name Junko, and see his effort to gain her love. Why monk chasing a girl? Because actually some Buddhist allow their Monk/Priest to get married. (Did I ever tell you? I am a Nichiren Buddhist when I was kid, following my mom before I turned into deist when I grow up 😀 Nichiren Buddhism also allow their monk to get married and have kids ;). And OF COURSE the monk outfit just fit him right, oh my… I love him in that outfit!!! xD~ *fangirlingalloveragain* And currently this song is actually linger on my head from time to time

From_Five_To_Nine-p1

クリスマスソング (Christmas Song)
By : Back Number

OST of 5時から9時まで : 私に恋したイケメンすぎるお坊さん
(5-ji Kara 9-ji Made : Watashi ni Koi Shita Ikemen Sugiru Obousan)

This track been released on iTunes at Nov 19th 2015,
so you can buy the song to support the artist.

Lyrics

どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで 寒さが心地よくて
あれ なんで恋なんかしてんだろう
聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしくきらめく街のせいかな

会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君のことどう思うか教えようとしてる
いいよ そんなこと自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ
できれば横にいて欲しくて
どこにも行っても欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
でもこんなこと伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

はしゃぐ恋人たちは
トナカイのツノなんか生やして
よく人前でできるなぁ
いや 羨ましくなんてないけど
君が喜ぶプレゼントって何だろう
僕だけがあげられるものって何だろう
大好きだと言った返事が
思っていたのとは違っても
それだけで嫌いになんてなれやしないから
星に願いをなんてさ 柄じゃないけど
結局君じゃないとイヤなんだって
見上げてるんだ

あの時君に
出会って ただそれだけで
自分の知らなかった自分が次から次に

会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う人混みに君を探している
こんな日も他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が苦しくなる

できれば横にいて欲しくて
どこにも行っても欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
やっぱりこんなこと伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
聞こえるまで何度だっていうよ
君が好きだ

Lyrics Romanization

Capo on 2nd Fret

Intro :
D    A/C#     C     Bm       E     A
D    E            G     D/F#    E     A
D    E            G     D/F#    E     A

G                                          D
Doko ka de kane ga natte
G                                        D
Rashikunai kotoba ga ukande
G                                            D    E
Samusa ga kokochiyokute
G                          A                          D
Are nande koi nanka shitendarou

Bm                   A          G                 D
Seiyada nanda to kurikaesu uta to
Bm                     E            G                           A      N.C
Wazato rashiku kirameku machi no sei kana

D
Aitai to omou kaisuu ga
A
Aenai to itai kono mune ga
Bm                                                   E
Kimi no koto dou omou ga oshieyou to shiteru
G                                            D             E
Iiyo sonna koto jibun de wakatteruyo
G                                                     A
santa to yara ni tanonde mo shikatanai yo na
D
Dekireba yoko ni ite hoshikute
A
Doko ni mo ittemo hoshikunakute
BM                                                       E
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
G                                                D                           E
Demo konna koto tsutaetara kakkou warui shi
G
Nagaku naru dake dakara matomeruyo
A
Kimi ga suki da

MELODY :
D     E     G     D/F#     E     A
D

G                                   D
hashagu koibitotachi wa
G                                               D
Tonakai no tsuno nanka hayashite
G                            D              E
Yoku hitomae de dekiru naa
G                                 A                        D
Iya urayamashikute nante nai kedo
Bm                    A             G                        D
Kimi ga yorokobu purezento tte nandarou
Bm                E               G         A                 N.C
Boku dake ga agerareru mono tte nandarou
D
Daisuki da to itta henji ga
A
Omotte ita no to wa chigatte mo
Bm E
Sore dakede kirai nante nareyashinai kara
G                                              D              E
Hoshi ni negai wo nante sa gara janai kedo
G
Kekkyoku kimi janai to iya nandatte
A                      D
Miageterunda

MELODY : BM E G A A#dim

Bm                             E
Ano toki kimi ni deatte tada sore dakede
G                                                               A                         G D/F# E
Jibun no shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni
D
Aitai to mainichi omottete
A
Sore wo kimi ni shitte hoshikute
Bm                                                 E
sure chigau hitogomi ni kimi wo sagashiteiru
G                                                   D                       E
Konna hi mo hoka no dareka to waratteru kana
G                                 A                               N.C
Mune no oku no oku ga kurushiku naru

D
Dekireba yoko ni ite hoshikute
A
Doko ni mo itte mo hoshikunakute
Bm                                                        E
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
G                                                      D                        E
Yappari konna koto tsutaetara kakkou waruishi
G
Nagakunaru dake dakara matomeruyo
A                      Bm      E
Kimi ga suki da
G
Kikoeru made nando datte iu yo
A                                 N.C
Kimi ga suki da

MELODY :
D      E    G     D/F#       E    A
D      E    G     D/F#       E    A
D

English Translation

There’s a ringing bell somewhere
Unfamiliar words was floating around
The cold breeze is somehow feels good
Huh? Is this what a “Love” can do

Christmas eve song was repeated all over
Everything is strangely sparkling, is it because of the town?

Keep missing you
This heart is hurt when I cant see you
I want to tell you how I feel about you
But it’s okay, I know myself
Even I ask Santa, it can’t be help
I want you to be by my side
I don’t want you to be anywhere else
I want you to keep thinking only about me
But if I tell you something like this, it’s not cool at all
It’ll be long so I’ll sum it up
I love you

The playful couples
Wearing a red nose reindeer just too soon
They surely can do it in public
Well, it’s not that I’m jealous
I wonder what present will make you glad
The present that only I can give you
Even your answer when I say “I really love you” is…
Different from what I think it would be
I wont hate you just because of that
It’s just my wish upon a star, I’m not that kind of person (who wishing upon a star) though
But in the end, I can’t if it’s not you
Looking up

That day when I met you was just like that
I didn’t realized it myself until then
I miss you everyday
And I want to know more about you
And looking for you out of many people
On a day like this wonder if you’re laughing with somebody else
My heart keep getting hurts

If I could I want you to be by my side
I don’t want you to be anywhere else
I want you to keep thinking only about me
As I thought to tell you something like this is not cool at all.
It’ll be long so I’ll sum it up
I love you
I can repeat it until you hear it
I love you

Lyrics Romanization & English Translation by aikawaringo
QC : ハトさん
For detail Guitar Chord please visit : http://www.ufret.jp/song.php?data=27678

Please give a proper credit if you going to used it anywhere.
Thanks for jumping into my page!

Read Full Post »

It took me at least 3 episodes before I completely fall for this drama, and…

This couple is hard to ressist!!! xD

Image

키다리 아저씨 (Kidari Ajeossi | Daddy Long Legs)
Sung by 백아연 (Baek Ah Yeon)
청담동 앨리스 | Cheongdamdong Alice OST Part.3 (SBS 주말드라마)

Hangeul Lyrics

한걸음 한걸음 가요  그대도 내게로 와요
그대 작은 미소는  나에겐 전부가 돼요

Reff:
사랑이겠죠 이런 내 마음은
사랑이겠죠 부족하지만
눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
느껴지는 내안의 사랑

닿을 수 없어도 돼요  만질 수 없어도 돼요
지금처럼 그대로  그 자리 그곳에 남아

*Back to Reff

이렇게 그대만을 그리는데
이렇게 아무것도 못하는데
그대의 흔적조차 그리운데

그대의 마음마저 머문다면
그대의 눈길마저 비춘다면
내 전부 다 주어 도 모자라요

*Back to Reff

Lyrics Romanization

Hangeoreum hangereum ga yo geudae do naegero wayo
Geudae jageun misoneun naegen jeonbu ga dwaeyo

Reff:
Sarangigetjyo ireon nae maeumeun
Sarangigetjyo bujok hajiman
Nuneul gamado gwireul maga do geudae
Neukkyeojineun nae anui sarang

Daheulsu eobseo do dwaeyo Manjilsu eobseo do dwaeyo
Jigeum cheoreom geudaero geu jari geugose nama

*Back to Reff

Ireohke geudaemaneul geurineunde
Ireohke amugeotdo mothaneunde
Geudaeui heunjeokjocha geuriunde
Geudaeui maeum majeo meo mundamyeon
Geudaeui nungilmajeo bichundamyeon
Nae jeonbu da jueodo mojarayo

*Back to Reff

English Translation

Step by step I’m coming to you and you come to me too
your little smile has become my everything

Reff:
This kind of feeling, it must be love, right?
Though its lack, it must be love, right?
Even I close my eyes and shut my ears
You’re the love I felt within me

It’s okay even I cannot reach you, It’s okay even I cannot touch you
Please stay right there, at that place, just like now

*Back to Reff

Like this I’m yearning for you
Like this, I’m unable to do anything
I even yearning for any of your trace

If I could have your heart stay in me
If I could have your eyes looking at me
Even I give you my everything that would not enough

*Back to Reff

PS :
Sorry for my poor english :3
Please take the full credit if you’re going to use it anywhere.

Hangeul : Daum (with improvement)
Lyrics romanization & English translation : aikawaringo
돕는 사람 :  J.J 오라버니

Read Full Post »

For me both the Drama and OST is really worth. The OST fit the drama well.
Please enjoy this song! 🙂

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

허수아비 / Heosuabi (Scarecrow)

Sung by 정일우 (Jung Il Woo)

Hangeul Lyrics

손끝에 너를 느껴보려 해도
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
니가 살아서 다른 누구도 안돼

기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠~

Reff :
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I’ll wait for you

너의 목소리 흘려 버리려 해도
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도

Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
널 사랑해 널 사랑해 My love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I’ll still love you

Lyrics Romanization

Sunkkeute neoreul neukkyeoboryeo haedo
Jakku itneunda maebeon itneunda manjilsu do eobdangeol
Algoitneunji nae mam sogen bang hana
Niga saraseo dareun nugudo andwae

Giokjocha irheo ungimajyeo eobseo ijen~

Reff:
Nan hanbalro seo itneun heosuabi
Neo eobsi maeum jeoneun seulpeum heosuabi
Gyeochin baram sogeseo jakku heundeulryeo nae momi heuteojindedo
Eonjenga niga undamyeon nae dubal beolryeo neoreul anko sipeo
I’ll wait for you

Neoui moksuri heulryeo beoriryeo haedo
Gwie maendora jakku maendora tto saenggakna
Niga itdeon shigan heureuji mothage geu apeul magado

*Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

Mot baghin deut sum meomchun deut yeogie
Geuttae mothan mal ije haneun mal da neut eotgetjiman
Neol saranghae neol sarang My Love

Nan hangotman neul boneun haebaragi
Neo eobneun nan galgot eobneun jaetuseongi ai
Geochin baram sogeseo jakku heundeulryeo nae momi heuteojindedo
Eonjenga niga undamyeon Nae dubal beoryeo neoreul anko sipeo
I’ll still love you

English Translation

I try to feel you at the tip of my fingers
But Every single time I always forget that I can’t touch you
Do you know? there’s a room in my heart
You live there, There’s no place for others
Now even the memories are lost, even the warmth is gone~

Reff:
I’m a scarecrow fending for myself.
My heart without you, I’am such a sad scarecrow
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, if you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you

I try to send your voice away
it keeps buzzing in my ears and makes me think of you again
The time with you cannot flowing, even if I try to block it.

*Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

I’m crucified and suffocated here
The words never told that day, and the words I want to say now, even its too late
I love you I love you My Love

I’m a Sunflower who only look at one place
A place without you, Im such a lost kid
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, If you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you

Romanization by : me (aikawaringo)
English Translation : Some parts was taken from ffsubs (They put some lyrics in the 49 days drama subs :D) and the rest blank was filled by me

Thank you very much for jumping into my page

Read Full Post »

For me both the Drama and OST is really worth. The OST fit the drama well. I remember when this song was played in the accident, even it’s the first episode, This song has such a great meaning, enough to keep my eye tearing along with the drama. 🙂
Please enjoy this song.

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

잊을만도 한데 / Ijeulmando Hande (It’s Time to Forget)

Sung by  서영은(Seo Young Eun)

Hangeul Lyrics

목이 메어서 말도 못하고
한참 멍하니 하늘만 보고 난 울다가
잊으려고 제발 잊자고 난 혼자서
그만하자고 내게 또 말을 해

속이 상해서 속이 다 타서
사랑 따위는 내겐 없을 거라 말을 해
그만 잊자 제발 그만 잊자 다짐을 해도
너의 모습이 더 나의 가슴에 돌아서

별일 없잖아 나를 잊어도
며칠 있으면 좀 괜찮을 거야.. uuhh

한참 울다가 웃다가 잠들고
전화기를 들고 다시 내리고 난
바보처럼 그저 바보처럼
왜 며칠째 이러는데

보고 싶어 미칠 것 같아
그만 잊고 싶어 미칠 것 같아 나
힘들어서 너무 힘이들어서 눈물이 앞을 가려
너의 모습이 아른거려 이젠

벌써 며칠째 잠도 못자고
너의 생각을 지웠다 또 다시 하게 돼
괜찮겠지 조금 더 지나면 잊혀질 거야
마치 얼음처럼 나의 가슴이 녹아서

별일 없잖아 나를 잊어도
며칠 있으면 좀 괜찮을 거야.. uuhh

한참 울다가 웃다가 잠들고
너의 이름을 나 혼자 불러보고
바보처럼 그저 바보처럼
왜 며칠째 이러는데

보고 싶어 미칠 것 같아
그만 잊고 싶어 미칠 것 같아 나
힘들어서 너무 힘이 들어서 눈물이 앞을 가려
너의 모습이 아른거려

이젠 잊을 때도 된 것 같은데
그만 힘들어도 될 것 같은데 왜
바보처럼 그저 바보처럼 잊지도 못하고 왜
돌아오란 말도 못하니 나는…

Lyrics Romanization

Mogi meeoseo maldo mothago
Hancham meonghani haneulman bogo nan uldaga
Ijeuryeogo jebal itjago nan honjaseo
Geumanhajago naege tto mareulhae

Sogi sanghaeseo sogi dataseo
Sarang ttawineun naegen eobseul geora mareulhae
Geuman itja jebal geuman itja dajimeul haedo
Neoui moseubi deo naeui gaseume doraseo

Byeoril eobjanha nareul ijeodo
Myeochil isseumyeon jom gwaenchanheul geoya.. uuhh

Hancham uldaga otdaga jamdeulgo
Jeonhwagireul deulgo dasi naerigo nan
Babocheoreom geujeo babocheoreom
Wae myeochiljjae ireoneunde uuuh

Bogo sipeo michilgeogata
Geuman itgo sipeo michilgeo gata nan
Himdeureoseo neomu himideureoseo nunmuri apeul georyeo
Neoui moseubi areungeoryeo ijen

Beolsseo myeochiljjae jamdo motjago
Neoui saenggageul jiwotda tto dasi hage dwae
Gwaenchanhgetji jogeum deo jinamyeon ithyeojil geoya
Machi eoreumcheoreom naeui gaseumi nogaseo

Byeoril eobjanha nareul ijeodo
Myeochil isseumyeon jom gwaenchanheul geoya.. uuhh

Hancham uldaga otdaga jamdeulgo
Neoui ireumeul na honja bulleobogo
Babocheoreom geujeo babocheoreom
Wae myeochiljjae ireoneunde

Bogo sipeo michilgeogata
Geuman itgo sipeo michilgeo gata nan
Himdeureoseo neomu himideureoseo nunmuli apeul georyeo
Neoui moseubi areungeoryeo

Ijen ijeul ttaedo doen geot gateunde
Geuman himdeureodo doel geot gateunde wae
Babocheoreom geujeo babocheoreom, itjido  mothago wae
Doraoran maldo mothani naneun…

English Translation

My throat is choking up, I can’t even speak
I’m, blankly looking at the sky and crying
“I try to forget. Please let me forget”, alone
I keep telling myself to stop

I’m wounded inside,  I’m burning inside
I tell myself I won’t have anything like love.
“Stop, forget it. please just stop and forget.” I’ve decided,
but your image comes back to my heart

It doesn’t matter, even if you forget me
I will be okay after a few days

I fall asleep after laughing and crying
I pick up my phone, then put it down, I…
Like a fool, Just like a fool
Why I’m like this for several days?

I’m miss you like I’m going to be crazy
Wanting to stop and forget like I’m going to be crazy
I’m tired… I’m so tired… my tears cover my eyes
Even now your image still remains

It’s been several days, I can’t sleep
I’ve erased the thoughts about you, but keep coming again.
I will be okay, if time passed I can forget you
Just like ice, my heart melted

It doesn’t matter, even if you forget me
I will be okay after a few days

I fall asleep after laughing and crying
I call out your name alone
Like a fool, Just like a fool
Why I’m like this for several days?

I’m miss you like I’m going to be crazy
Wanting to stop and forget you like I’m going to be crazy
I’m tired… I’m so tired
Your image still remains

Now, It seems it is time to forget
So i can stop being tired.
Like a fool, Just like a fool,  Why I can’t even forget you?
I  can’t even ask you to come back…

Romanization by : me (aikawaringo)

English Translation : Some parts was taken from FightingFansubs (They put some lyrics in the drama subs :D) and the rest blank was filled by me

Thank you very much for jumping into my page

Read Full Post »