Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘english translation’

Hello~
Haha It’s been a long time since the last time I translate a song, I’m back!!Recently I’m back to jdorama world because I’ve been hooked up real bad into this new Jdorama currently airing on FujiTV (Next Monday is the 7th episode) starring Yamapi and Ishihara Satomi, both of them got the chemistry sizzling in the air like awesome OTP. It’s actually from a manga, but it’s not the live action because the story is totally different (you don’t know how I hate the female lead in the manga) but this drama is totally brand new story with same character, and more pleasant to watch. Actually I feel bad to my pillow everytime I watch this drama because I squeeze them so hard xD~

It’s a story about a Monk who’s in love with this girl name Junko, and see his effort to gain her love. Why monk chasing a girl? Because actually some Buddhist allow their Monk/Priest to get married. (Did I ever tell you? I am a Nichiren Buddhist when I was kid, following my mom before I turned into deist when I grow up 😀 Nichiren Buddhism also allow their monk to get married and have kids ;). And OF COURSE the monk outfit just fit him right, oh my… I love him in that outfit!!! xD~ *fangirlingalloveragain* And currently this song is actually linger on my head from time to time

From_Five_To_Nine-p1

クリスマスソング (Christmas Song)
By : Back Number

OST of 5時から9時まで : 私に恋したイケメンすぎるお坊さん
(5-ji Kara 9-ji Made : Watashi ni Koi Shita Ikemen Sugiru Obousan)

This track been released on iTunes at Nov 19th 2015,
so you can buy the song to support the artist.

Lyrics

どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで 寒さが心地よくて
あれ なんで恋なんかしてんだろう
聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしくきらめく街のせいかな

会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君のことどう思うか教えようとしてる
いいよ そんなこと自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ
できれば横にいて欲しくて
どこにも行っても欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
でもこんなこと伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

はしゃぐ恋人たちは
トナカイのツノなんか生やして
よく人前でできるなぁ
いや 羨ましくなんてないけど
君が喜ぶプレゼントって何だろう
僕だけがあげられるものって何だろう
大好きだと言った返事が
思っていたのとは違っても
それだけで嫌いになんてなれやしないから
星に願いをなんてさ 柄じゃないけど
結局君じゃないとイヤなんだって
見上げてるんだ

あの時君に
出会って ただそれだけで
自分の知らなかった自分が次から次に

会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う人混みに君を探している
こんな日も他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が苦しくなる

できれば横にいて欲しくて
どこにも行っても欲しくなくて
僕のことだけをずっと考えていて欲しい
やっぱりこんなこと伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
聞こえるまで何度だっていうよ
君が好きだ

Lyrics Romanization

Capo on 2nd Fret

Intro :
D    A/C#     C     Bm       E     A
D    E            G     D/F#    E     A
D    E            G     D/F#    E     A

G                                          D
Doko ka de kane ga natte
G                                        D
Rashikunai kotoba ga ukande
G                                            D    E
Samusa ga kokochiyokute
G                          A                          D
Are nande koi nanka shitendarou

Bm                   A          G                 D
Seiyada nanda to kurikaesu uta to
Bm                     E            G                           A      N.C
Wazato rashiku kirameku machi no sei kana

D
Aitai to omou kaisuu ga
A
Aenai to itai kono mune ga
Bm                                                   E
Kimi no koto dou omou ga oshieyou to shiteru
G                                            D             E
Iiyo sonna koto jibun de wakatteruyo
G                                                     A
santa to yara ni tanonde mo shikatanai yo na
D
Dekireba yoko ni ite hoshikute
A
Doko ni mo ittemo hoshikunakute
BM                                                       E
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
G                                                D                           E
Demo konna koto tsutaetara kakkou warui shi
G
Nagaku naru dake dakara matomeruyo
A
Kimi ga suki da

MELODY :
D     E     G     D/F#     E     A
D

G                                   D
hashagu koibitotachi wa
G                                               D
Tonakai no tsuno nanka hayashite
G                            D              E
Yoku hitomae de dekiru naa
G                                 A                        D
Iya urayamashikute nante nai kedo
Bm                    A             G                        D
Kimi ga yorokobu purezento tte nandarou
Bm                E               G         A                 N.C
Boku dake ga agerareru mono tte nandarou
D
Daisuki da to itta henji ga
A
Omotte ita no to wa chigatte mo
Bm E
Sore dakede kirai nante nareyashinai kara
G                                              D              E
Hoshi ni negai wo nante sa gara janai kedo
G
Kekkyoku kimi janai to iya nandatte
A                      D
Miageterunda

MELODY : BM E G A A#dim

Bm                             E
Ano toki kimi ni deatte tada sore dakede
G                                                               A                         G D/F# E
Jibun no shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni
D
Aitai to mainichi omottete
A
Sore wo kimi ni shitte hoshikute
Bm                                                 E
sure chigau hitogomi ni kimi wo sagashiteiru
G                                                   D                       E
Konna hi mo hoka no dareka to waratteru kana
G                                 A                               N.C
Mune no oku no oku ga kurushiku naru

D
Dekireba yoko ni ite hoshikute
A
Doko ni mo itte mo hoshikunakute
Bm                                                        E
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii
G                                                      D                        E
Yappari konna koto tsutaetara kakkou waruishi
G
Nagakunaru dake dakara matomeruyo
A                      Bm      E
Kimi ga suki da
G
Kikoeru made nando datte iu yo
A                                 N.C
Kimi ga suki da

MELODY :
D      E    G     D/F#       E    A
D      E    G     D/F#       E    A
D

English Translation

There’s a ringing bell somewhere
Unfamiliar words was floating around
The cold breeze is somehow feels good
Huh? Is this what a “Love” can do

Christmas eve song was repeated all over
Everything is strangely sparkling, is it because of the town?

Keep missing you
This heart is hurt when I cant see you
I want to tell you how I feel about you
But it’s okay, I know myself
Even I ask Santa, it can’t be help
I want you to be by my side
I don’t want you to be anywhere else
I want you to keep thinking only about me
But if I tell you something like this, it’s not cool at all
It’ll be long so I’ll sum it up
I love you

The playful couples
Wearing a red nose reindeer just too soon
They surely can do it in public
Well, it’s not that I’m jealous
I wonder what present will make you glad
The present that only I can give you
Even your answer when I say “I really love you” is…
Different from what I think it would be
I wont hate you just because of that
It’s just my wish upon a star, I’m not that kind of person (who wishing upon a star) though
But in the end, I can’t if it’s not you
Looking up

That day when I met you was just like that
I didn’t realized it myself until then
I miss you everyday
And I want to know more about you
And looking for you out of many people
On a day like this wonder if you’re laughing with somebody else
My heart keep getting hurts

If I could I want you to be by my side
I don’t want you to be anywhere else
I want you to keep thinking only about me
As I thought to tell you something like this is not cool at all.
It’ll be long so I’ll sum it up
I love you
I can repeat it until you hear it
I love you

Lyrics Romanization & English Translation by aikawaringo
QC : ハトさん
For detail Guitar Chord please visit : http://www.ufret.jp/song.php?data=27678

Please give a proper credit if you going to used it anywhere.
Thanks for jumping into my page!

Read Full Post »

For me both the Drama and OST is really worth. The OST fit the drama well.
Please enjoy this song! 🙂

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

허수아비 / Heosuabi (Scarecrow)

Sung by 정일우 (Jung Il Woo)

Hangeul Lyrics

손끝에 너를 느껴보려 해도
자꾸 잊는다 매번 잊는다 만질 수도 없단걸
알고있는지 내 맘 속엔 방 하나
니가 살아서 다른 누구도 안돼

기억조차 잃어 온기마져 없어 이젠~

Reff :
난 한발로 서 있는 허수아비
너 없이 마음 저는 슬픈 허수아비
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I’ll wait for you

너의 목소리 흘려 버리려 해도
귀에 맴돌아 자꾸 맴돌아 또 생각나

니가 있던 시간 흐르지 못하게 그 앞을 막아도

Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

못 박힌 듯 숨 멈춘 듯 여기에
그때 못한 말 이제 하는 말 다 늦었겠지만
널 사랑해 널 사랑해 My love

난 한곳만 늘 보는 해바라기
너 없는 난 갈곳 없는 재투성이 아이
거친 바람 속에서 자꾸 흔들려 내 몸이 흩어진데도
언젠가 니가 온다면 내 두팔 벌려 너를 안고 싶어
I’ll still love you

Lyrics Romanization

Sunkkeute neoreul neukkyeoboryeo haedo
Jakku itneunda maebeon itneunda manjilsu do eobdangeol
Algoitneunji nae mam sogen bang hana
Niga saraseo dareun nugudo andwae

Giokjocha irheo ungimajyeo eobseo ijen~

Reff:
Nan hanbalro seo itneun heosuabi
Neo eobsi maeum jeoneun seulpeum heosuabi
Gyeochin baram sogeseo jakku heundeulryeo nae momi heuteojindedo
Eonjenga niga undamyeon nae dubal beolryeo neoreul anko sipeo
I’ll wait for you

Neoui moksuri heulryeo beoriryeo haedo
Gwie maendora jakku maendora tto saenggakna
Niga itdeon shigan heureuji mothage geu apeul magado

*Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

Mot baghin deut sum meomchun deut yeogie
Geuttae mothan mal ije haneun mal da neut eotgetjiman
Neol saranghae neol sarang My Love

Nan hangotman neul boneun haebaragi
Neo eobneun nan galgot eobneun jaetuseongi ai
Geochin baram sogeseo jakku heundeulryeo nae momi heuteojindedo
Eonjenga niga undamyeon Nae dubal beoryeo neoreul anko sipeo
I’ll still love you

English Translation

I try to feel you at the tip of my fingers
But Every single time I always forget that I can’t touch you
Do you know? there’s a room in my heart
You live there, There’s no place for others
Now even the memories are lost, even the warmth is gone~

Reff:
I’m a scarecrow fending for myself.
My heart without you, I’am such a sad scarecrow
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, if you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you

I try to send your voice away
it keeps buzzing in my ears and makes me think of you again
The time with you cannot flowing, even if I try to block it.

*Back to Reff

I don’t wanna let you go (let you go)
I don’t wanna let you go (let you go)

I’m crucified and suffocated here
The words never told that day, and the words I want to say now, even its too late
I love you I love you My Love

I’m a Sunflower who only look at one place
A place without you, Im such a lost kid
I keep swaying in the harsh wind, even if my body scatters apart
Someday, If you’d come to me, I want to embrace you with my arms wide open
I’ll wait for you

Romanization by : me (aikawaringo)
English Translation : Some parts was taken from ffsubs (They put some lyrics in the 49 days drama subs :D) and the rest blank was filled by me

Thank you very much for jumping into my page

Read Full Post »

First, I make this romanization for my friend who ask me, then I listen to the song and it’s a good song, so I decided to make the romanization .

Happy Bubble by Winterplay

Hangeul Lyrics

낡은 운동화 먼질 털어내고
옷장 속 잊고지낸 미키마우스 그림티
돌아가요 사랑이 궁금한
비누방울 설레이던 소녀로

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, 처음 내게 온 그때처럼
So sweet, like a lily, 나만을 위한 사랑 멜로디

그대가 처음 바래다준 저녁
방울방울 피어나던 그리움
우리가요 서툰 사랑고백
수줍은 핑크빛 얼굴 그때로

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, 처음 다가 온 입맞춤처럼
Hold me, take me away, 그대와 함께 할 영원한 여행
So sweet, make me fly, 추억이 아닌 지금 이대로

Walking on Clouds, Make me float

Love me, in a sweet way 처음 내게 온 그때처럼
So sweet, like a lily 나만을 위한 사랑 멜로디
Hold me, take me away 그대와 함께 할 영원한 여행
Love me, in a sweet way 그대 처음 다가 온 그때로

So sweet, like a lily 수줍게 다가 온 그대 입맞춤
Hold me, take me away 우리를 위한 사랑 멜로디

So sweet, make me fly
Like a Bubble, Happy Bubble

Romanization

Nalgeun undonghwa meonjil teoreo naego
Otjangsog itgoji naen MICKEY MOUSE geurimti
Doraga yo sarangi gunggeumhan
Binu bangur seolle ideon sonyeoro

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, Cheoeum naege on geuttae cheoreom
So free, like a lily, Namaneur wihan sarang MELODY (joh a~ joh a~ joh a~)

Geudaga cheoeum barae dajun jeonyeok
Bangul bangur pieona daon geurium
Uri gayo seotun sarang gobaek
Sujubeun ping-keu bit eolgur geuttaero

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, Cheoeum dagaon ipmatchum cheoreom
Hold me, take me away, Geudaewa hamkke haryeongwon hanyeohaeng
So sweet, make me fly, Chueogi anin jigeum idaero

Walking on Clouds, Make me float

Love me, in a sweet way, Cheoeum naegeon geuttae cheoreom
So free, like a lily, Namaneur wihan sarang MELODY
Hold me, take me away, Geudaewa hamkke haryeongwon hanyeohaeng
Love me, in a sweet way, Geudae cheoeum dagaon geuttaero

So free, like a lily, Sujubge dagaon geudae ipmatchum
Hold me, take me away, Urireur wihan sarang MELODY
So sweet, make me fly, Like a Bubble, Happy Bubble!

English Translation

Beat the dust off the outworn sneakers
Take out the Mickey Mouse T-shirt long forgotten in the closet
Get back to the girl curious about love
With heart leaping up like bubbles

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, like the first time you came up to me
So sweet, like a lily, the melody of love only for me

The evening you saw me home for the first time
My yearning bloomed in drops
Let’s go back to the moment of clumsy confession of love
Bashful, pink faces

1,2,3,4 Bubble Bubble
Sweet Love Sweet Dream, Bubble Bubble

Love me, in a sweet way, like the first kiss we shared
Hold me, take me away, an everlasting journey you and I make
So sweet, make me fly, forget memories and stay just the way it is

Walking on Clouds, Make me float

Love me, in a sweet way, like the first time you came up to me
So sweet, like a lily, the melody of love only for me
Hold me, take me away, an everlasting journey you and I make
Love me, in a sweet way, to the moment you came up to me for the first time

So sweet, like a lily, the kiss you gave to me so shyly
Hold me, take me away, the melody of love for us
So sweet, make me fly, Like a Bubble, Happy Bubble

Romanization by aikawaringo
English Translation by OceanBrightness

Thank you very much for jumping into my page 😀

Read Full Post »