Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘최고의 사랑 OST’

Chau Do 씨, this song was made by your request hehehe (Sorry for taking a long time).

This Song is a really sweet song hehehehe…

Maybe not much people remember this song, but this song is really exist in the drama, let me bring your memories back 😉

This song was played in Episode 13 (minutes 00:36:14 HANrel), when Dok Go Jin took Gu Ae Jeong to go 소풍 (read: Sopung | means : outing/picnic) together -to a place where no one recognize them- by saying “우리 그냥, 여기서 소풍하자” (uri geunyang, yeogiseo sopunghaja~ /Let’s picnic here) hehehee… The place is so green, natural and peaceful, I love that place 🙂

Love Love
By : 최수진 (Choi Soo Jin) 
최고의 사랑 (The Greatest Love) OST

Hangeul Lyrics

언제부터 였나요
어느 생각 그대 내 옆에 있죠
내가 울 때 웃을 때에도
늘 내 옆엔 그대였죠

그대가 사랑이란 걸 이제야 난 알 것 같아
언제라도 함께 해줄 사람
함께 있고 싶은 사람

Reff :
바로 그대니까요  바로 그대니까요
사랑인거죠 내 말 맞죠
그대여 이런 내 맘 알까요
옆에 있는 지금도
그댈 보고 싶게 하는 그대죠
바로 그대니까요  바로 그대니까요
가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
약속할게요
그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요

*Back to Pre-Reff
**Back to Reff

바로 그대니까요…
이젠 내가 더 많이 그댈 사랑할게요
내게 준 감동 돌려주고 싶었죠
몇번을 전해줘도 모자라는 나의 맘
그대만을 원하고 사랑하죠

바로 그대니까요  바로 그대니까요
가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
약속할게요
그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요

Lyrics Romanization

Eonjebuteo yeonnayo,
Eoneu saenggak geudae nae yeope itjyo
Naega ulttae useul ttaeedo
Neul nae yeopen geudaeyeojyo

*Pre-Reff :
Geudaga sarangiran geol, Ijeya nan algeot gata
Eonjerado hamkke haejul saram
Hamkke itgo sipeun saram

**Reff :
Baro geudaenikkayo, baro geudaenikkayo
Sarangingeojyo nae mal matjyo
Geudaeyeo ireon nae mam alkkayo
Yeope itneun jigeum do
Geudae bogo sipge haneun geudaejyo
Baro geudaenikkayo, baro geudaenikkayo
Gaseumsok euro neukkyeo oneun ttaseuhan gibun
Yaksokhalkeyo
Geudaega juni sarang gamdongirago hangsang malhalgeyo

*Back to Pre-Reff
**Back to reff

Baro geudaenikka yo…
Ijen naega deo manhi geudael saranghalkeyo
Naege jun gamdong dolryeojugo sipeotjyo
Myeochbeoneul jeonhaejwo do mojaraneun naui mam
Geudaemaneul wonhago saranghajyo

Baro geudaenikkayo, baro geudaenikkayo
Gaseumsok euro neukkyeo oneun ttaseuhan gibun
Yaksokhalkeyo
Geudaega juni sarang gamdongirago hangsang malhalgeyo

English Translation

Since when is it
I realize that you are by my side
When I’m crying or even laughing
You are always right beside me

*Pre-Reff :
I think now I know that I Love you
The person who I wants to be together anytime.
The person I always want to be with

**Reff :
It’s you, just you
It’s love, isn’t it?
I know this feeling now
Still beside me even now
It’s you who I miss all the time
It’s you, just you
The warm feeling I felt inside my heart
I promise,
I’ll tell you that I always touched by the love you gave me.

*Back to Pre-Reff
**Back to Reff

It’s you…
From now on, I will love you even more
I want to reply the love you gave me
You’ve told me many times, but it’s the lack of my feelings
I’ll give you the love you want

It’s you, just you
The warm feeling I felt inside my heart
I promise
I’ll tell you that I always touched by the love you gave

Lyrics Romanization & English Translation by aikawaringo
PS: The translation might not be 100% accurate 😀
Thanks for jumping into my page!

Read Full Post »

Oh My God!!!
Baek Ji Young never failed impressed me!!!
She’s really The Queen of OST for me, The previous song “That Woman” (OST of Secret Garden) still linger in my ear and now this one!!
Her voice always makes me melt into her song xD
Here  another lovely song (but yet still a very sad song) from 최고의 사랑” (The Greatest Love) OST. :) I love this song so much!!!
This song was played in episode 13 (Aired yesterday June 15th 2011), according to the drama this song will be Gu Ae Jeong next single.

Please enjoy this song. 😀 Click here to listen

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

In this Screencap, Dok Go Jin were whispering “사랑해” (saranghae= I love you) to Gu Ae Jeong who were passed out of drinking, and because of Gu Ae Jeong Drunk Habit (repeating what other said) she repeat it “사랑해…” *This song was played here* (♒˙⌣˙♒)

I Can’t Drink

By : 백지영 (Baek Ji Young)

Hangeul Lyrics

난 술을 못마셔요
몇 번을 얘기해야 되요
술을 마시면
전화를 하는 몹쓸 병에 걸렸죠

그렇게 이상하면
이별을 한번 해보세요
이별을 하면 알게 될 거야
술 마시면 안 되는 이유

취하면 바보 같은 용기가 생겨서
취하면 바보 같은 사랑이 커져서
그러면 안 되는 걸 알면서
자꾸 핸드폰을 쳐다보고 이렇게
몇 번을 망설이다 번호를 누르고
난 아직까지 너만 사랑해~
내가 보고 싶어 미치겠다고
어제처럼 전화를 하죠

난 정말 못 마셔요
나 이제 그만 일어날래
술을 마시면
눈물이 나는 몹쓸 병에 걸렸죠

그 사람 생각나면
한잔씩 하며 참아왔죠
그래서일까 술을 마시면
바보처럼 또 눈물이 나

울다가 바보 같은 눈물에 취해서
울다가 끝나버린 사랑에 취해서
그러면 안 되는 걸 알면서
다시 전화번호 누르게 돼이렇게

차갑게 식어버린 목소리 들으며
난 죽고 싶어 제발 돌아와~
이미 끊겨 버린 전화를들고
어제처럼 그렇게 울죠
울죠

Lyrics Romanization

Nan sureul mot masyeoyo
Myeochbeoneul yaegi haeya doeyo
Sureul masimyeon
jeonhwareul haneun mobsseul byeonge geolryeotjyo

Geureohke isanghamyeon
ibyeoreul hanbeon haeboseyo
ibyeoreul hamyeon alge doel geoya
sul masimyeon andoeneun iyu

Chwihamyeon babo gateun yonggiga saenggyeoseo
Chwihamyeon babo gateun sarangi keojyeoseo
Geureomyeon andoeneun geol almyeonseo
Jakku haendeuponeul chyeodabogo ireohke
myeochbeoneul mangseorida beonhoreul nureugo
Nan ajikkkaji neoman saranghae~
Naega bogo sipeo michigetdago
eojecheoreom jeonhwareul hajyo

Nan jeongmal mot masyeoyo
Nan ije geuman ireonalrae
Sureul masimyeon
Nunmuri naneun mobsseul byeonge geolryeotjyo

Geu saram saenggaknamyeon
Hanjanssik hamyeo chamawajyo
Geuraeseoilkka sureul masimyeon
Babo cheoreom tto nunmuri na

Uldaga babo gateun nunmure chwihaeseo
Uldaga kkeutnabeorin sarange chwihaeseo
Geureomyeon andoeneun geol almyeonseo
Dasi jeonhwabeonho nureuge dwae ireohke

Chagabge sikeobeorin moksori deuleumyeon
Nan jukgo sipeo jebal dorawa~
Imi kkeunhgyeobeorin jeonhwareuldeulgo
Eoje cheoreom geureohke uljyo
Uljyo

 English Translation

I can’t drink
How many times should I say
If I drink
I had a bad disease to make a call

If you think it’s strange
Then try to breakup once
If you ever breakup, you will know
The reason I can’t drink

If I get drunk, I will get more silly courage
If I get drunk, this silly love will grow bigger
Because I know that I shouldn’t
So I just staring at the handphone like this
I don’t know how many times I hesitate to dial the number
even now, I still only love you~
I miss you like crazy
Just like yesterday, I call you

I really can’t drink
I want to stop and sober up
If I drink
I had a bad disease to cry

If I think about that person
I should bear to drink
Because If I drink
Like a fool, I will cry again.

Drunk over and shed tears like a fool
Drunk over an ended love and crying
That’s why, I know I shouldn’t
Keep dial the phone number like this
If I hear your cold voice
I just want to die, Please come back~

Holding the phone that already hung up
Just like yesterday, I’m crying again
Crying…

Romanization & Translation by aikawaringo

Please give a proper credit if you’re going to used it anywhere.

PS:
“drink” here means “drink alcohol” not drinking water 😉 (because people will died if they can’t drink water muahahaa, just kidding!)

Thanks for jumping into my page! 😀

Read Full Post »

Aw… aw… aw… another lovely song (but yet very sadly song) from 최고의 사랑” (The Greatest Love) OST. :) I love this song so much!!!
Please enjoy this song.  Click here to listen

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

나를 잊지 말아요/ Nareul Itji Marayo (Don’t  Forget Me)

Sung by  허각 (Heo Gak)

Hangeul Lyrics

사랑이란 멀리 있는 것
눈에 보이면 가슴 아파 눈물이 나죠
그래서 널 떠나요 사랑을 사랑하려고
안녕… 안녕… 안녕…

나를 잊지 말아요 일초를 살아도
그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기 고
떠나가는  나를 기억해주세요

나를 잊지 말아주세요
사랑한다는 한마디도 못하고 가는
혼자 했던 사랑이 떠날 땐 편한 것 같아
안녕… 안녕… 안녕…

제발 잊지 말아요 천년을 살아도
그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다
지금도 니 옆에 같이 있잖아요

혹시 이 세상에서 그댈 사랑한 사람이 한 사람 뿐이면
그건 나라는 걸 나라는 걸 기억해

나를 잊지 말아요 일초를 살아도
그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고
떠나가는 나를 잊지 말아줘요

제발 잊지 말아요 천년을 살아도
그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다
지금도 니 옆에 같이 있잖아요
나를 잊지 말아요…

Lyrics Romanization

Sarangiran meolli inneun geot
Nune boimyeon gaseum apa nunmuri najyo
Geuraeseo neol tteonayo sarangeul sarangharyeogo
Annyeong… annyeong… annyeong…

Nareul itji marayo ilchoreul sarado
Geudae saranghaneun maeum hana ppuni yeyo
Geu hanareul wihaeseo seulpeun nunmul sumgigo
Tteonaganeun nareul gieokhaejuseyo

Nareul itji marajuseyo
Saranghandaneun hanmadido motago ganeun
Honja haetdeon sarangi tteonal ttaen pyeonhan geot gata
Annyeong… annyeong… annyeong…

Jebal itji marayo cheonnyeoneul sarado
Geudae saranghaneun maeumppunin babo yeotjyo
Geudae haendeuponi nan neomu bureopseumnida
Jigeumdo ni yeope gachi itjanhayo

Hoksi i sesangeseo geudael saranghan sarami han saram ppunimyeon
Geugeon naraneun geol naraneun geol gieokhae

Nareul itji marayo ilchoreul sarado
Geudae saranghaneun maeum hana ppuni yeyo
Geu hanareul wihaeseo seulpeun nunmul sumgigo
Tteonaganeun nareul itji marajwoyo

Jebal itji marayo cheonnyeoneul sarado
Geudae saranghaneun maeumppunin babo yeotjyo
Geudae haendeuponi nan neomu bureopseumnida
Jigeumdo ni yeope gachi itjanhayo
nareul itji marajwoyo…

English Translation

Love is fading away,
If seeing it with eyes, heart will hurt and cry in pain
That’s why I’m leaving you my love, to my love
Goodbye… goodbye… goodbye…

Don’t forget me, even if I live for one second,
My heart is only for you
Only for that, I hide my sad tears,
When I leave, please remember me

Please don’t forget me,
I leave you without even saying I love you
It seems easier to leave because it is one side love,
Goodbye… goodbye… goodbye…

Please don’t forget me, even if I live a thousand years
I’m the fool that only loves you
I envy your cell phone so much,
Because it’s by your side even now

If there’s only one person who loves you in this world
Then it’s me, remember it’s me

Don’t forget me, even if I live for one second
My heart is only for you
Only for that, I hide my sad tears
When I leave, please don’t forget me

Please don’t forget me, even if I live a thousand years
I’m the fool that only loves you
I envy your cell phone so much
Because it’s by your side even now
Don’t forget me…

Read Full Post »

Wow This song is really Powerful, fit the drama’s title 최고의 사랑” (Greatest Love) It’s really great song muahahahaa :)

When I hear this song, I get some strength lol~

최고의 사랑” (Greatest Love) is One of Hong Sister Masterpieces (I love all of their script, someday I will make a summary for all their masterpieces hehehe), I really love this drama since it’s rom-com (my favorite genre for Korean drama) hehee.
Please enjoy this song. 😉

Here’s the Lyrics Romanization &  English Translation

Real Love Song (리얼러브송) by K.Will

OST 최고의 사랑 (The Greatest Love)

Hangeul Lyrics

그대 없이 난 살수 없어요
힘들고 아파도 괜찮아요
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑

한걸음씩 내게 다가와
내게 사랑이란 선물을 했죠
그대가 머문 이 자리에
이제 그리움 만 남아 있죠

사랑해 죽도록 사랑해
내가 다시 태어나도
기다릴께 하나뿐인 내 사랑

*Reff:
그대 없이 난 살수 없어요
힘들고 아파도 괜찮아요
내 숨이 다해도 심장이 멈춰도
그대만 있으면 내 곁에 있으면
사랑해요 나 여기 있어요
내가 보이나요? 들리나요?
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑

모르죠 그대는 모르죠
그저 바라 보고있는
바보같은 하나뿐인 사랑을

그대 없이 난 살수 없어요
힘들고 아파도 괜찮아요
널 향한 사랑은 멈추질 않아요
세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑

숨길수 없어요
감추지 않아요
그댈 향한 사랑~

Back to *Reff

Lyrics Romanization

Geudae eobsi nan salsu eobseoyo
Himdeulgo apado gwaenchanhayo
Neol hyangan sarangeun meomchujil anhayo
Sesangi kkeutnado byeonhaji anhayo nae sarang

Hangeoleum ssik naege dagawa
Naege sarangiran seonmureul heatjyo
Geudaega ga meomuni jarie
Ije geuriumman nama itjyo

Saranghae jukdorok saranghae
Naega dasi taeeonado
Gidarilkke hanappunin nae sarang

*Reff:
Geudae eobsi nan salsu eobseoyo
Himdeulgo apado gwaenchanhayo
Nae sumi dahaedo simjangi meomchwodo
Geudaeman isseumyeon nae gyeote isseumyeon
Saranghaeyo na yeogi isseoyo
Naega boinayo? deulrinayo?
Neol hyangan sarangeun meomchujil anhayo
Sesangi kkeutnado byeonhaji anhayo nae sarang

Moreuljyo geudaeneun moreuljyo
Geujeo bara bogoitneun
Babogateun hanappunin sarangeul

Geudae eobsi nan salsu eobseoyo
Himdeulgo apado gwaenchanhayo
Neol hyangan sarangeun meomchujil anhayo
Sesangi kkeutnado byeonhaji anhayo nae sarang

Sumgilsu eobseoyo
Kamchuji anhajyo
Geudael hyangan sarang~

Back to *Reff

English Translation

I can’t live without you
Even it’s hurting painfully, It’s alright
My love for you wouldn’t stop
Even the world’s end, my love wouldn’t change

Step closer to me
I will give you my love as present
You were stay in this place
Now only yearning that left

Love you, love you to death
Even if I’m born again
I’ll wait for you, my the one and only love

*Reff:
I can’t live without you
Even it’s hurting painfully, It’s alright
Even my breath and heartbeat stopped
If you’re here, by my side
I love you, I’m here
Cant you see me? Cant you hear me?
My love for you wouldn’t stop
Even the world’s end, my love wouldn’t change

Perhaps you don’t know
I’m just looking at you
My the one and only silly love

I can’t live without you
Even it’s hurting painfully, It’s alright
My love for you wouldn’t stop
Even the world’s end, my love wouldn’t change

I can’t hide it
I won’t covered it up
My love for you~

Back to*Reff

Lyrics Romanization & Translation by : aikawaringo

Read Full Post »