그래서 아프다 (Geuraeseo Apeuda / That’s why I’m in Pain)
By : 김성현 (Kim Sung Hyun)
동안미녀 (Baby Faced Beauty OST)
Hangeul Lyrics
참 하루해는 짧기도 하다. 그래서 아프다
너 없이 바람은 또 스치고 별들은 또 빛나고
그래도 나는 이렇게 숨쉬고
둘이서 걷던 길을 걷는다 난 그래도 아프다
날 보며 웃던 너의 얼굴이 울먹이던 기억이
까만 하늘에 까만 길위에 꿈결처럼 물들어 간다
Reff:
사랑했던 순간은 전부였던 날들은 멈춰서도
기억은 늘 계속되야 하는 것
보고 싶은 마음에 갖고 싶은 마음에
손 내밀면 더 멀어지는 너
계절은 다시 흩어져 가도 마음에 고인다
흘러도 버릴 수 없는 날들 마르지 않는 눈물
텅빈 방안에 텅빈 내 맘에 바보처럼 너만 보인다
사랑했던 순간은 전부였던 날들은 멈춰서도
기억은 늘 계속되야 하는 것
보고 싶은 마음에 갖고 싶은 마음에
손 내밀면 더 멀어지는 너
또 늦은 잠에서 깨어나 또 늦은 하루를 시작해
또 늦어버린 사랑 앞에 눈물이 흘러
너 없이 만나는 세상이 너 없이 만나는 하루가
매일 아프다
*Back to Reff
그래서 아픈 나
Lyric Romanization
Cham haruhaeneun jjarbgido hada geuraeseo apeuda
Neo eobsi barameun tto seuchigo byeoldeureun tto bitnago
Geuraedo naneun ireohke sumswigo
Duriseo geotdeon gireun geotneun nan geuraedo apeuda
Nal bomyeon utdeon neoui eolguri ulmeogideon gieogi
Kkaman haneure kkaman gilwie kkumgyeolcheoreom muldeureo ganda
Reff:
Saranghaetdeon sunganeun jeonbuyeotdeon nal deureun meomchwoseodo
Gieogeun neul gyesok doeya haneun geot
Bogo sipeun maeume gatgo sipeun maeume
son nae milmyeon deo myeoreojineun neo
Gyejareun dasi heuteojyeo gado maeume goinda
Heulreodo beoril su eobneun naldeul mareuji anhneun nunmul
Teongbin bangane teongbin nae mame babocheoreom neoman boinda
**Back to Reff
Tto neucheun jameseo kkaeeona tto nucheun harureul sijakhae
Tto neucheobeorin sarang apa nunmuri heulleo
Neo oebsi mannaneun sesangi neo eobsi mannaneun haruga
Maeil apeuda
*Back to Reff
Geuraeseo apeun na
English Translation
Everyday was very short, that’s why I’m in pain
Without you the wind still blowing, and the stars still shining.
Even so, I’m breathing like this
I’m walking on the way we ever walk together, I’m still in pain
The memories your laughing face that looking at me
The dark sky, the dark road, like a dream, blemished away
Reff:
Even all days and moments that we were in love are stand still
The Memories are something that should be go on.
The heart that missing you, the heart that wanting you,
My hands try to reach you, but you keep further away
The season keep changing, but my heart deceased
The days that can’t stop flowing, the tears that can’t dry out
The empty room, the emptiness in my heart, like a fool I can only see you
**Back to Reff
Wake up late again, another late day to start
Shedding painful tears over a late love
The world without you, the day without you
Everyday is painful
**Back to Reff
That’s why I’m in pain
Note :
sinceI don’t have any QC, I’m sorry for my poor english…
Lyric Romanization & English Translation by aikawaringo
The translation might not 100% accurate.
Thanks for Jumping into my page 😀
my boyfriend used to cry whenever he hear this song. he studied here in the Philippines for 7 years. but i met him for his last year of staying here. we were together in a year but the time seems to be so short for the both of us. he needed to go back to Korea, and now we are apart. we are still hoping that after we become successful, we’ll meet again. so now it’s my turn to cry every time i hear this song. it’s just too painful how the things should turn out and he’s not by my side. </3